子城西北隅原文及翻译 子城西北隅雉堞圮毁翻译
东周历史
2025年07月31日 20:38 20
青树网
子城西北隅原文及翻译
(图片来源网络,侵删)
在中国古典文学中,诗词往往以其精炼的语言和深刻的意境,成为传颂千古的艺术瑰宝。今天,我们就来深入解析一首名为《子城西北隅》的诗词,一同领略其文学魅力。
原文:
子城西北隅,坏道只存土。
白杨多悲风,萧萧愁杀人。
青青河畔草,郁郁园中柳。
昔日王谢堂,鞠为茂草土。
翻译:
在子城的西北角,
破败的道路只剩泥土。
白杨树在悲风中摇曳,
萧萧的风声让人心生愁绪。
河畔的青草郁郁葱葱,
园中的柳树摇曳生姿。
昔日王谢豪门的府邸,
如今已沦为茂盛的荒草之地。
主题:
这首诗以“子城西北隅”为题,通过对子城西北隅景象的描绘,抒发了诗人对历史变迁和世事无常的感慨。诗中通过对比昔日繁华与今日荒凉,表达了诗人对时光流逝的无奈和对世事沧桑的感慨。
深入解析:
白杨多悲风,萧萧愁杀人:白杨树在秋风中摇曳,诗人以此比喻自己内心的悲凉和愁绪,给人以强烈的视觉和听觉冲击。
青青河畔草,郁郁园中柳:河畔的青草和园中的柳树,一静一动,展现了大自然的生机与和谐。
昔日王谢堂,鞠为茂草土:诗人通过王谢堂的荒凉,反映了历史的沧桑和世事的变迁。
总结:
《子城西北隅》这首诗以简洁的语言和深刻的意境,表达了诗人对历史变迁和世事无常的感慨。通过这首诗,我们可以感受到诗人对人生的深刻思考和对自然的热爱。在阅读古典诗词的过程中,我们不仅能够领略到其文学魅力,更能从中汲取人生的智慧和力量。
相关文章

最新评论