首页 东周历史文章正文

苏秦佩六国相印原文译文全文 苏秦佩六国相印翻译

东周历史 2025年06月01日 04:49 51 青树网

苏秦佩六国相印原文译文全文

苏秦佩六国相印原文译文全文 苏秦佩六国相印翻译
(图片来源网络,侵删)

在古代中国,苏秦以其卓越的外交才能和智谋,成为了历史上著名的纵横家。他提出的“合纵连横”策略,不仅改变了战国时期的政治格局,也成为了后世外交策略的典范。其中,“苏秦佩六国相印”的故事更是流传千古。本文将为您呈现苏秦佩六国相印的原文译文全文,带您领略这位古代外交家的风采。

原文:

苏秦者,东周洛阳人也。初游说诸侯,无所遇,归至家,妻不下纻,嫂不为炊。苏秦喟然叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父不以我为子,此皆非吾之过也。”乃发愤读书,欲以取功名。夜以继日,不遑寝食,三年而大有所成。于是,秦王闻其贤,召以为客,使说齐、楚、燕、韩、赵、魏六国之君,合纵以抗秦。

苏秦说齐王曰:“齐南有泰山,东有东海,西有清河,北有燕山,此所谓四塞之地也。大王之地,东临大海,西望秦国,南有楚越,北有燕赵,天下莫强焉。若大王能合纵以抗秦,则天下莫敢正眼视之。”

苏秦说楚王曰:“楚地广大,民富国强,天下莫能敌。若大王能合纵以抗秦,则楚王可以称霸天下。”

苏秦说燕王曰:“燕东临大海,北有匈奴,南有赵韩,西有中山,此所谓四邻之地也。若大王能合纵以抗秦,则燕国可以安如泰山。”

苏秦说韩王曰:“韩居天下之中,地势险要,有宜于守之。若大王能合纵以抗秦,则韩国可以固若金汤。”

苏秦说赵王曰:“赵国地广人众,兵力强盛,若大王能合纵以抗秦,则赵国可以称霸中原。”

苏秦说魏王曰:“魏国地广人众,兵强马壮,若大王能合纵以抗秦,则魏国可以威震天下。”

苏秦说六国之君,皆合纵以抗秦。于是,苏秦佩六国相印,为纵约长,使秦不敢东向。

译文:

苏秦,东周洛阳人。起初游说诸侯,没有遇到赏识他的人,回到家中,妻子不下织布,嫂子不为他做饭。苏秦感慨地说:“妻子不把我当作丈夫,嫂子不把我当作叔叔,父亲不把我当作儿子,这都不是我的过错。”于是发愤读书,想要取得功名。夜以继日,不辞劳苦,三年后大有成就。于是,秦王听闻他的才智,召他为客,派他去说服齐、楚、燕、韩、赵、魏六国的君主,合纵来对抗秦国。

苏秦对齐王说:“齐国南有泰山,东有东海,西有清河,北有燕山,这是所说的四塞之地。大王的地盘,东临大海,西望秦国,南有楚越,北有燕赵,天下没有哪个国家能比得上。如果大王能合纵来对抗秦国,那么天下就没有哪个国家敢正视我们。”

苏秦对楚王说:“楚国的土地广大,民众富裕,国家强大,天下没有人能与之匹敌。如果大王能合纵来对抗秦国,那么楚王可以称霸天下。”

苏秦对燕王说:“燕国东临大海,北有匈奴,南有赵韩,西有中山,这是所说的四邻之地。如果大王能合纵来对抗秦国,那么燕国可以安稳如泰山。”

苏秦对韩王说:“韩国位于天下之中,地势险要,适合防守。如果大王能合纵来对抗秦国,那么韩国可以坚固如金汤。”

苏秦对赵王说:“赵国土地广阔,人口众多,兵力强盛,如果大王能合纵来对抗秦国,那么赵国可以在中原称霸。”

苏秦对魏王说:“魏国土地广阔,人口众多,兵力强盛,如果大王能合纵来对抗秦国,那么魏国可以在天下威震四方。”

苏秦说服六国的君主,他们都合纵来对抗秦国。于是,苏秦佩戴六国相印,成为纵约长,使得秦国不敢向东扩张。

青树网Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved. 备案号:闽ICP备2023014760号