孟尝君鸡鸣狗盗的故事原文及翻译 孟尝君鸡鸣狗盗发言稿800字
孟尝君鸡鸣狗盗的故事原文及翻译
在古代中国,流传着许多关于诸侯争霸、英雄豪杰的动人故事。其中,“孟尝君鸡鸣狗盗”的故事,更是让人津津乐道。今天,就让我们一起来探寻这个故事的原文及翻译,感受古代英雄的智慧与勇气。
故事原文:
齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好,所甚善者,鼓琴、剑、舞。”孟尝君曰:“客何能?”曰:“客无能,所善者,鼓琴、剑、舞。”孟尝君笑而受之,曰:“诺。”于是孟尝君为具酒食,及五人之客,坐门下。
顷之,冯谖曰:“长铗,将何之?”孟尝君曰:“吾将之薛。”冯谖曰:“愿请先驰三日夜,为君言之薛。”孟尝君曰:“诺。”冯谖乃造孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往薛,请以先驰三日夜,为君言之薛。”冯谖曰:“诺。”于是冯谖乃造薛,见孟尝君之门,复求见孟尝君,孟尝君怪之,问曰:“客何为而来?”冯谖对曰:“臣非来也,为孟尝君言薛也。”孟尝君曰:“薛何如?”冯谖对曰:“薛,天下之穷国也,君之封地也。君宜往而抚之,以示天下之信。”
孟尝君曰:“诺。”于是孟尝君乃驰往薛,使冯谖先行,曰:“吾将往
相关文章

最新评论