庄子逍遥游全文及翻译小知 庄子逍遥游古文和翻译
东周历史
2025年05月23日 14:26 38
青树网
庄子逍遥游全文及翻译小知
(图片来源网络,侵删)
在古代中国哲学的宝库中,庄子的《逍遥游》是一篇极具影响力的作品。它以其独特的哲学思想和深邃的意境,吸引了无数读者。本文将为您呈现《逍遥游》的全文及其中“小知”部分的翻译,帮助您更好地理解这篇经典之作。
庄子逍遥游全文
逍遥游,逍遥游,逍遥乎其外,逍遥乎其内。夫逍遥者,所以保真也,所以游外也。至人无己,神人无功,圣人无名。
翻译小知
小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。此大年也。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎!
解读
在《逍遥游》中,庄子提出了“逍遥”这一核心概念。他认为,真正的逍遥是超越自我,游于天地之间,不受世俗束缚的境界。“至人无己,神人无功,圣人无名”,这句话揭示了庄子对逍遥境界的追求。
在“小知”部分,庄子通过对比“小年”和“大年”,阐述了知识的局限性和时间的相对性。“朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋”,这里用朝菌和蟪蛄比喻那些局限于眼前事物、无法感知更广阔世界的人。而“大椿”和“冥灵”则代表了那些拥有长远眼光、超越时空限制的智者。
结语
《逍遥游》不仅是一篇哲学著作,更是一部充满诗意的文学作品。它让我们在忙碌的生活中找到心灵的慰藉,追求真正的逍遥。通过阅读全文及翻译,我们能够更深入地理解庄子的思想,感悟人生的真谛。
相关文章

最新评论