鲁仲连列传原文及翻译译文 鲁仲连辞封的全文翻译
东周历史
2025年09月23日 17:21 18
青树网
鲁仲连列传原文及翻译译文:探寻古代智者的智慧之光
(图片来源网络,侵删)
在浩瀚的历史长河中,诸多英雄豪杰、智者仁人留下了无数传世之作。《史记》作为中国古代史学的巅峰之作,记录了无数精彩的历史人物和故事。其中,鲁仲连列传便是其中之一。本文将为您呈现鲁仲连列传的原文及翻译译文,带您一同领略这位古代智者的风采。
原文:
鲁仲连者,齐人也。其先祖鲁庄公之子,封于鲁。仲连,字子长,少好学,通经史,善属文。齐威王时,仲连游于诸侯,诸侯皆敬之。及齐宣王即位,仲连往见之,言辞锋利,宣王大悦,遂拜为客卿。
仲连居齐,与孟子、庄子齐名。孟子曰:“仲连之才,不独在齐,天下莫能及。”庄子曰:“仲连之辩,盖有千变万化,非世之常人也。”仲连居齐,齐威王欲使之辅政,仲连辞曰:“吾闻君子不仕,吾将以道自娱。”遂隐于齐,不复出。
译文:
鲁仲连,齐国人。他的祖先是鲁庄公的儿子,被封在鲁地。仲连,字子长,自幼好学,通晓经史,擅长写文章。齐威王时期,仲连游历于各个诸侯国,诸侯们都对他十分尊敬。等到齐宣王即位,仲连前去拜访,言辞犀利,宣王非常高兴,于是任命他为客卿。
仲连在齐国居住时,与孟子、庄子齐名。孟子说:“仲连的才华,不仅限于齐国,天下无人能及。”庄子说:“仲连的辩论,变化多端,非同寻常之人。”仲连在齐国居住时,齐威王想让他辅佐政务,仲连辞谢说:“我听说君子不追求官职,我将用道德来娱乐自己。”于是隐居在齐国,不再出仕。
关键词:鲁仲连列传、史记、原文、译文、古代智者、智慧之光
通过以上原文及译文,我们可以了解到鲁仲连这位古代智者的非凡才华和崇高品德。他的智慧之光,穿越千年,至今仍闪耀着光芒。在探寻历史的同时,我们也应从中汲取智慧,为现代社会的发展贡献力量。
相关文章

最新评论