首页 东周历史文章正文

楚庄王绝缨原文及翻译译文 楚庄王绝缨告诉了我们道理

东周历史 2025年09月20日 07:56 21 青树网

楚庄王绝缨原文及翻译译文

楚庄王绝缨原文及翻译译文 楚庄王绝缨告诉了我们道理
(图片来源网络,侵删)

在中国古代的历史长河中,有许多故事流传至今,不仅丰富了我们的历史文化,也蕴含着深刻的道理。其中,楚庄王绝缨就是一个极具代表性的故事。本文将为您呈现楚庄王绝缨的原文及翻译译文,带您领略这位贤明君王的智慧与风范。

楚庄王绝缨原文:

“庄王与群臣宴饮,夜深人静,忽闻歌声,声如夜莺。庄王命左右:“此声何来?”左右答曰:“此乃歌女所唱。”庄王曰:“此女何名?”左右曰:“不知其名。”庄王曰:“吾欲闻其歌,可令其歌。”左右曰:“歌女惧罪,不敢歌。”庄王曰:“命之。”歌女遂歌。歌曰:‘君王宴乐,臣子何忧?愿歌一曲,以颂吾君。’庄王闻之,默然不语。左右曰:‘君王何故不语?’庄王曰:‘吾闻歌女之唱,其心必有所怨,故不语。’遂命左右:‘赐酒。’歌女饮毕,遂绝缨而去。”

楚庄王绝缨翻译译文:

Once, during a banquet with his ministers, King Zhuang of Chu heard a song, whose melody was as melodious as that of a nightingale. He asked his attendants, "Where does this song come from?" They replied, "It's sung by a court singer." "What is her name?" King Zhuang inquired. "I do not know," they answered. "I wish to hear her sing," said King Zhuang. "The singer is afraid of punishment and dare not sing," the attendants said. "Command her to sing," King Zhuang insisted. The singer then began to sing, "While the king is enjoying his banquet, why should the ministers worry? I wish to sing a song to praise our king." Upon hearing this, King Zhuang remained silent. His attendants asked, "Why are you not speaking, Your Majesty?" King Zhuang replied, "I heard the singer's song and believe her heart must be full of resentment. That's why I didn't speak." He then ordered, "Give her some wine." After the singer finished drinking, she left, her hairpins removed.

楚庄王绝缨的故事,充分体现了君王的睿智和宽容。他不仅没有因歌女的不敬而发怒,反而赐酒安慰,表现出了高贵的品格。这个故事告诉我们,在面对他人过错时,宽容和理解比惩罚更有力量。

关键词:楚庄王绝缨、原文、翻译译文、古代故事、历史文化、智慧、宽容

青树网Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved. 备案号:闽ICP备2023014760号