首页 东周历史文章正文

苏秦刺股原文及翻译和注释 苏秦刺股全文翻译

东周历史 2025年09月18日 09:49 20 青树网

苏秦刺股原文及翻译和注释

苏秦刺股原文及翻译和注释 苏秦刺股全文翻译
(图片来源网络,侵删)

在中国古代,有许多关于勤奋与智慧的故事,其中“苏秦刺股”便是广为流传的一则。本文将为您详细解读苏秦刺股的原文、翻译以及注释,帮助您更好地理解这一经典故事。

原文:

苏秦始将连横说秦,书十上而说不行,资用愈竭,念母家居,乃夜遁去,且告其嫂曰:“嫂,何不反覆言以告寡人?”

嫂笑曰:“以季子之材,况今言之,其于说秦必合,何反覆言哉!”

苏秦曰:“嫂何知?”嫂曰:“以嫂视季子,如嫂之视子,季子何如?”苏秦曰:“嫂不反覆言,吾将刺吾股。”

嫂闻之,因反覆言,自怨其言,曰:“吾固知季子之材,不待言而合。”

翻译:

苏秦最初试图说服秦国实行连横政策,上书十次都没有成功,资金耗尽,想到家中母亲,于是夜间逃走,并告诉他的嫂子说:“嫂子,为什么不反复地说服我呢?”

他的嫂子笑着说:“以你的才华,现在来说服秦国,一定能够成功,还需要反复说什么呢?”

苏秦说:“你为什么不知道?”他的嫂子说:“以我看待你的方式,就像嫂子看待儿子一样,你怎么样?”苏秦说:“你如果不反复地说服我,我将刺我的大腿。”

他的嫂子听后,于是反复地劝说,自怨自艾地说:“我本来就知道你的才华,不需要说就能成功。”

注释:

1. 苏秦:战国时期著名的纵横家,以游说各国而闻名。

2. 连横:指战国时期的一种外交策略,即联合弱小国家对抗强国。

3. 上书:古代臣子向皇帝上书,表达自己的意见和建议。

4. 资用:资金、资源。

5. 反覆:反复、多次。

6. 股:大腿。

总结:

苏秦刺股的故事告诉我们,只有坚持不懈,才能最终取得成功。苏秦在劝说秦国实行连横政策的过程中,虽然遭遇了挫折,但他没有放弃,最终凭借自己的才华和毅力,成功地实现了自己的目标。这一故事也启示我们,在任何困难和挑战面前,都要保持坚定的信念,勇往直前。

青树网Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved. 备案号:闽ICP备2023014760号