首页 东周历史文章正文

游虎丘小记文言文翻译及解释 游虎丘小记的文言文翻译

东周历史 2025年09月16日 02:58 13 青树网

游虎丘小记文言文翻译及解释

游虎丘小记文言文翻译及解释 游虎丘小记的文言文翻译
(图片来源网络,侵删)

自古以来,虎丘便以其独特的风貌和丰富的历史文化底蕴,吸引了无数文人墨客。本文将带您走进虎丘,通过对其文言文记载的翻译及解释,领略这座名山的韵味。

一、文言文原文

甲子年秋,余游虎丘,登高望远,感慨良多。是日也,清风徐来,水波不兴。望虎丘之巅,云雾缭绕,若隐若现。登石级而上,古木参天,藤蔓缠绕。途中,遇一古寺,香烟袅袅,钟声悠扬。

二、文言文翻译

在甲子年秋天,我游览了虎丘,登高远眺,感慨万千。那天,清风吹拂,水波不兴。远眺虎丘山顶,云雾缭绕,若隐若现。沿着石级攀登,古树参天,藤蔓缠绕。途中,遇到一座古寺,香烟袅袅,钟声悠扬。

三、文言文解释

甲子年秋:甲子年是指农历的一个年份,此处指具体的某一年秋天。

游虎丘:指游览虎丘山。

登高望远:指登上高处,远眺四周景色。

清风徐来,水波不兴:形容天气晴朗,水面平静。

云雾缭绕:指云雾环绕,景色朦胧。

若隐若现:形容景色似有似无,难以辨认。

石级:指沿着山势修筑的石阶。

古木参天,藤蔓缠绕:形容树木古老,藤蔓缠绕。

古寺:指古老的寺庙。

香烟袅袅:形容香烟缭绕,香气扑鼻。

钟声悠扬:形容钟声悦耳,悠扬动听。

通过以上翻译及解释,我们可以更好地理解游虎丘小记中的文言文,领略虎丘山的壮美景色和悠久历史。在今后的游览中,相信大家会更加深入地体会这座名山的韵味。

青树网Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved. 备案号:闽ICP备2023014760号