庄子逍遥游原文及翻译惠子谓庄子曰 庄子逍遥游原文及翻译古诗文网
庄子逍遥游原文及翻译:惠子谓庄子曰
在古代中国哲学的浩瀚星空中,庄子以其独特的哲学思想,为我们描绘了一幅逍遥自在的画卷。其中,《庄子逍遥游》一文,更是以其深邃的哲理和优美的文辞,成为了传世佳作。本文将为您呈现《庄子逍遥游》的原文及翻译,带您领略庄子的逍遥境界。
原文:
惠子谓庄子曰:“吾有大树,人谓之樗。其大本拥肿而不中绳墨,其小枝卷曲而不中规矩。立之涂,匠者不顾。今子之言,大而无用,众所同去也。”
庄子曰:“子独不闻夫镆铘之剑乎?其坚不可击,其利不可御。天下之至宝也,然而藏于九垓之山,不以用也。何也?以其无用于世故也。故曰:‘大音希声,大象无形。’夫樗,大木也,其用无已,何病其无用也?”
翻译:
惠子对庄子说:“我有一棵大树,人们都叫它樗。它的树干粗大却不规则,枝条扭曲却不合规矩。站在路上,木匠是不会看上它的。现在你的言论,虽然宏大,却无实用,大家都认为它是无用之物。”
庄子回答说:“你难道没听说过镆铘之剑吗?它坚不可摧,锋利无比,是天下至宝。然而它却藏在深山之中,无人使用。为什么?因为它对世人无用。所以说:‘最大的声音是无声,最大的形象是无形。’那棵樗树,虽然看似无用,但其用途无穷,又何必担忧它的无用呢?”
解读:
在这段对话中,庄子以樗树为喻,表达了自己对逍遥境界的追求。他认为,真正的价值不在于外表的华丽和实用,而在于内在的广阔和自由。正如樗树虽不中规矩,却有着无穷的用途,庄子也认为,真正的智慧在于顺应自然,不拘泥于世俗的规范。
通过这段对话,我们不仅领略了庄子的哲学思想,也感受到了他那种超然物外的逍遥境界。在纷繁复杂的世界中,庄子提醒我们,要学会放下执念,顺应自然,才能找到真正的自由和快乐。
在阅读《庄子逍遥游》的过程中,我们不禁会被庄子的思想所折服。他的逍遥哲学,不仅为我们提供了一种看待世界的新视角,更给予了我们在生活中追求精神自由的力量。让我们共同走进庄子的世界,感受逍遥的境界吧!
相关文章

最新评论