首页 东周历史文章正文

庄子钓于濮水原文及翻译注释 《庄子钓于濮水》

东周历史 2025年09月05日 00:28 17 青树网

庄子钓于濮水原文及翻译注释

庄子钓于濮水原文及翻译注释 《庄子钓于濮水》
(图片来源网络,侵删)

在中国古代文学中,庄子是一位极具影响力的哲学家和文学家。他的著作《庄子》不仅蕴含着丰富的哲学思想,也充满了对自然与人生的深刻洞察。其中,“庄子钓于濮水”一文,更是以其独特的意境和深邃的哲理,成为后人传颂的佳话。本文将为您详细解读庄子钓于濮水的原文、翻译及注释,帮助您更好地理解这篇经典之作。

原文:

庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣。”庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?”二大夫不辞而退。

翻译:

庄子在濮水边钓鱼,楚王派两位大夫先去通知他,说:“希望您能治理我国。”庄子拿着钓竿并不回头,说:“我听说楚国有一只神龟,死了有三千年了,大王用锦缎包裹起来,放在庙堂上。这只龟,是宁愿死去留下骨头而尊贵,还是宁愿活着在泥水中拖着尾巴呢?”两位大夫无奈地退去了。

注释:

1. 庄子钓于濮水:庄子在濮水边钓鱼,濮水是古代的一条河流。

2. 楚王使大夫二人往先焉:楚王派两位大夫先去通知庄子。

3. 愿以境内累矣:希望您能治理我国。

4. 庄子持竿不顾:庄子拿着钓竿并不回头。

5. 吾闻楚有神龟:我听说楚国有一只神龟。

6. 死已三千岁矣:已经死了三千年了。

7. 王巾笥而藏之庙堂之上:大王用锦缎包裹起来,放在庙堂上。

8. 此龟者,宁其死为留骨而贵乎?:这只龟,是宁愿死去留下骨头而尊贵吗?

9. 宁其生而曳尾于涂中乎?:还是宁愿活着在泥水中拖着尾巴呢?

10. 二大夫不辞而退:两位大夫无奈地退去了。

总结:

庄子钓于濮水一文,通过庄子与楚王使者的对话,展现了庄子超然物外、追求自然的人生哲学。他宁愿在濮水边垂钓,也不愿为名利所累,体现了“无为而治”的思想。这篇文章不仅是对庄子哲学的解读,更是对人生价值观的思考。希望通过对原文、翻译及注释的解读,能让您对庄子钓于濮水这篇文章有更深入的理解。

青树网Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved. 备案号:闽ICP备2023014760号