苏秦归至家文言文翻译 苏秦列传归至家
苏秦归至家文言文翻译
自古以来,我国历史长河中涌现出无数英雄豪杰,他们的故事代代相传,激励着后人。今天,让我们一同回顾战国时期一位杰出谋士——苏秦的故事,探寻他归家后的心路历程。
苏秦,战国时期著名纵横家,曾游说六国,合纵抗秦,为各国争取到了短暂的和平。然而,在功成名就之后,苏秦却选择了归隐田园,回归故里。那么,苏秦归至家后,他又是如何度过这段时光的呢?
在《史记》中,我们找到了关于苏秦归家的记载。原文如下:
> 苏秦归至家,其妻迎之曰:“子之身,昔者贫贱也,自子贵显,吾不敢望子之能养我。今子归,吾将安归?”苏秦曰:“子以我为不信乎?吾先居此,贫贱也,子不吾弃也。吾既显贵,子又何忧?”其妻曰:“今子贵显,吾惧子之不吾顾也。”苏秦乃使人取酒,与妻对饮,曰:“吾闻富贵者,不能相养,贫贱者,不能相共。吾今日富贵,子其从我乎?”妻曰:“吾闻贫贱者相养,富贵者相忘。今子富贵,吾将安归?”苏秦曰:“子之不从我,是子之不智也。”于是妻从之。
这段文言文讲述了苏秦归家后,与妻子的对话。从这段文字中,我们可以看出苏秦在归家后的心态转变。
苏秦的妻子对他的归来表示担忧。她认为,苏秦在外游说各国,积累了丰富的经验和财富,归家后可能会嫌弃自己。然而,苏秦却用自己曾经的贫困经历来安慰妻子,表示自己不会忘记过去的承诺。
苏秦的妻子对未来的生活表示迷茫。她认为,贫贱时相濡以沫,富贵时相忘于江湖。然而,苏秦却认为,富贵者不能相养,贫贱者不能相共,这是一种明智的选择。
苏秦的妻子被苏秦的真诚所打动,决定跟随他。这段对话,既展现了苏秦的智慧,也反映了当时社会的价值观。
通过对这段文言文的翻译和分析,我们了解到苏秦归家后的心路历程。他既没有忘记过去的承诺,也没有被富贵冲昏头脑,而是以一颗平常心面对生活。这种品质,值得我们学习和借鉴。
关键词:苏秦、归家、文言文、翻译、心态、智慧、价值观
相关文章

最新评论