伯夷列传原文及翻译注释 伯夷列传古诗文网
伯夷列传原文及翻译注释
在中国古代文学史上,司马迁的《史记》以其独特的叙事手法和深刻的思想内涵,被誉为史家之绝唱。其中,《伯夷列传》一篇,更是以其独特的视角和深刻的哲理,吸引了无数读者的目光。本文将深入解读《伯夷列传》的原文,并对其进行翻译和注释,以期让读者更好地理解这一经典篇章。
原文解读:
《伯夷列传》原文如下:
> “伯夷者,孤竹君之二子也。父欲立中子,伯夷、叔齐让国,不受,遂逃隐于首阳山。武王伐纣,伯夷、叔齐叩马而谏曰:‘父命也,君父之命也,敢不敬乎?’武王曰:‘吾闻古之贤君,不以其私害天下,吾不忍以吾私害天下。’遂止武王。武王崩,成王立,伯夷、叔齐乃杖策而归,隐于首阳山,终身不仕。”
这段文字讲述了伯夷、叔齐兄弟二人因让国而隐居的故事。他们在武王伐纣时,曾劝阻武王,但未能改变武王的决定。武王去世后,他们选择归隐,终身不仕。
翻译与注释:
伯夷,孤竹君之二子也。——伯夷是孤竹国国君的两个儿子。
父欲立中子,伯夷、叔齐让国,不受,遂逃隐于首阳山。——他们的父亲想要立次子为国君,伯夷和叔齐为了谦让,不接受国君之位,于是逃到了首阳山隐居。
武王伐纣,伯夷、叔齐叩马而谏曰:‘父命也,君父之命也,敢不敬乎?’——武王起兵讨伐商纣王时,伯夷和叔齐拦住武王的车马,劝说道:“这是父亲的命令,也是国君的命令,我们怎么能不敬重呢?”
武王曰:‘吾闻古之贤君,不以其私害天下,吾不忍以吾私害天下。’遂止武王。——武王回答说:“我听说古代的贤君,不会因为个人的私欲而损害天下,我也不忍心因为个人的私欲而损害天下。”于是停止了伐纣。
武王崩,成王立,伯夷、叔齐乃杖策而归,隐于首阳山,终身不仕。——武王去世后,成王即位,伯夷和叔齐于是拿着拐杖回家,再次隐居在首阳山,终身不仕。
总结:
《伯夷列传》通过伯夷、叔齐的故事,展现了古代士人的高尚品质和道德追求。他们以国家大义为重,舍小家为大家,其精神值得我们学习和传承。通过对原文的解读和注释,我们更能深入理解这一经典篇章的内涵。
相关文章

最新评论