首页 东周历史文章正文

晏子使楚的原文和翻译短一些译文 晏子使楚原文加翻译

东周历史 2025年09月02日 20:07 20 青树网

晏子使楚的原文和翻译短一些译文

晏子使楚的原文和翻译短一些译文 晏子使楚原文加翻译
(图片来源网络,侵删)

在古代中国的外交史上,晏子使楚是一个著名的典故。晏子,即晏婴,是春秋时期齐国的名臣,以其智慧和口才著称。晏子使楚的故事,展示了他的外交才能和智慧,至今仍为人们津津乐道。

原文:

晏子使楚,楚王问曰:“齐人岂不若人乎?”晏子对曰:“臣闻楚国有云梦之泽,云梦之泽者,天下之至美也。夫齐国之士,岂不若云梦之泽乎?”

楚王曰:“吾闻齐人怯,敢问何也?”晏子对曰:“臣闻楚国有大鸟,三年不飞,飞则冲天;三年不鸣,鸣则惊人。夫齐人岂不若此鸟乎?”

楚王曰:“善。”于是厚礼晏子而遣之。

短一些译文:

晏子出使楚国,楚王问:“齐国人难道不比我们强吗?”晏子答:“听说楚国有一片美丽的云梦泽,齐国的士人难道不如这片泽地美丽吗?”楚王又问:“听说齐国人胆小,敢问这是为什么?”晏子答:“听说楚国有一只大鸟,三年不飞,一飞冲天;三年不鸣,一鸣惊人。齐国人难道不如这只鸟吗?”楚王点头称赞,并给予晏子厚礼。

晏子使楚的故事,不仅展示了晏子的智慧,也反映了春秋时期的外交策略。晏子以巧妙的言辞,化解了楚王的质疑,体现了我国古代外交的智慧与风采。

青树网Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved. 备案号:闽ICP备2023014760号