平原君虞卿列传原文翻译秦攻赵译文 《史记·平原君虞卿列传》翻译
东周历史
2025年05月20日 18:09 49
青树网
平原君虞卿列传原文翻译:秦攻赵译文
(图片来源网络,侵删)
在中国古代的历史长河中,诸多英雄豪杰的故事流传千古。其中,《史记》中的《平原君虞卿列传》便是记载了战国时期一段精彩纷呈的历史篇章。本文将为您带来《平原君虞卿列传》中关于“秦攻赵”事件的原文翻译,带您领略那段波澜壮阔的历史。
原文节选:
“秦攻赵,赵使平原君虞卿往说秦王,秦王曰:‘吾欲攻赵,何如?’虞卿对曰:‘大王欲攻赵,赵必亡。赵亡,秦必霸。’秦王曰:‘善。’”
译文:
秦国进攻赵国,赵国派遣平原君虞卿前往游说秦王。秦王问道:“我想攻打赵国,你觉得如何?”虞卿回答说:“大王如果攻打赵国,赵国必然灭亡。赵国灭亡,秦国必将称霸。”秦王听后表示赞同。
原文解析:
这段原文描绘了战国时期赵国与秦国之间的一场外交博弈。虞卿以其卓越的辩才和敏锐的洞察力,成功地阻止了秦国的侵略计划。以下是对原文的详细解析:
1. 秦攻赵:这是事件的开端,秦国对赵国发动了进攻。
2. 赵使平原君虞卿往说秦王:赵国派遣平原君虞卿前往秦国,试图说服秦王放弃对赵国的进攻。
3. 秦王欲攻赵,何如?:秦王询问虞卿对攻打赵国的看法。
4. 虞卿对曰:‘大王欲攻赵,赵必亡。赵亡,秦必霸。’:虞卿以精辟的论点回应秦王,指出攻打赵国将导致赵国灭亡,而赵国灭亡后,秦国将得以称霸。
5. 秦王曰:‘善。’:秦王听后表示赞同,说明虞卿的论点得到了认可。
总结:
《平原君虞卿列传》中的“秦攻赵”事件,不仅展现了战国时期各国之间的激烈竞争,也体现了外交斗争的智慧和谋略。虞卿以其卓越的辩才,成功地阻止了秦国的侵略计划,为赵国争取了宝贵的喘息时间。这段历史故事至今仍具有深刻的启示意义。
相关文章

最新评论