首页 东周历史文章正文

楚庄王欲伐越原文及翻译穷翻译全文 楚庄王欲伐越庄子谏曰译文

东周历史 2025年08月02日 07:27 31 青树网

楚庄王欲伐越原文及翻译穷翻译全文

楚庄王欲伐越原文及翻译穷翻译全文 楚庄王欲伐越庄子谏曰译文
(图片来源网络,侵删)

在中国古代的历史长河中,诸多战争与谋略的故事流传至今,其中楚庄王欲伐越的故事便是其中之一。本文将深入解析这段历史原文,并对其进行穷翻译,以期让读者更全面地了解这段历史。

楚庄王欲伐越原文:

“楚庄王问于孙叔敖曰:‘吾欲伐越,其可乎?’对曰:‘王其图之,越未可伐也。越国虽小,其民强勇,地形险阻,且与吴国结盟,非一日之仇也。若伐越,吴国必乘虚而入,则楚国之危矣。’”

楚庄王欲伐越翻译:

楚庄王向孙叔敖询问:“我想攻打越国,可行吗?”孙叔敖回答:“大王,请您慎重考虑,越国目前并不适合攻打。越国虽然不大,但其民众勇敢善战,地形险要,且已与吴国结盟,这并非一朝一夕的仇恨。如果攻打越国,吴国必定会趁机入侵,那么我国的危险就大了。”

原文解析:

这段原文出自《左传》,讲述了楚庄王在考虑是否攻打越国时,向谋士孙叔敖咨询意见的情景。孙叔敖以深思熟虑的态度,分析了越国的实际情况,指出攻打越国可能会带来的风险。

翻译全文:

楚庄王问于孙叔敖曰:“吾欲伐越,其可乎?”

对曰:“王其图之,越未可伐也。越国虽小,其民强勇,地形险阻,且与吴国结盟,非一日之仇也。若伐越,吴国必乘虚而入,则楚国之危矣。”

楚庄王向孙叔敖询问:“我想攻打越国,可行吗?”

孙叔敖回答:“大王,请您慎重考虑,越国目前并不适合攻打。越国虽然不大,但其民众勇敢善战,地形险要,且已与吴国结盟,这并非一朝一夕的仇恨。如果攻打越国,吴国必定会趁机入侵,那么我国的危险就大了。”

总结:

楚庄王欲伐越的故事,不仅展现了古代战争策略的智慧,更体现了谋士的远见卓识。通过对这段历史原文的穷翻译,我们得以更加深入地了解这段历史,从中汲取智慧。

青树网Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved. 备案号:闽ICP备2023014760号