庄子钓鱼于濮水原文及翻译 庄子钓于濮水文言文答案
东周历史
2025年07月25日 00:07 26
青树网
庄子钓鱼于濮水原文及翻译
(图片来源网络,侵删)
在中国古代文学中,庄子以其独特的哲学思想和深邃的文采著称。他的作品中,有一篇名为《庄子钓鱼于濮水》,描绘了庄子钓鱼时的闲适与超然,反映了其“无为而治”的人生哲学。本文将为您呈现《庄子钓鱼于濮水》的原文及翻译,带您领略庄子笔下那幅宁静致远的画面。
原文:
庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣。”庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?”二大夫曰:“宁生而曳尾涂中。”庄子曰:“吾宁游戏污渎之中自快,无为有国者所羁,终身不仕,以全吾真。”
翻译:
庄子在濮水边钓鱼,楚王派了两位大夫先去通知,说:“希望庄子能来我国担任官职。”庄子却拿着钓竿头也不回,说:“我听说楚国有一只神龟,死了已经三千岁了,楚王用布包裹起来,把它藏在庙堂上。这只龟,是宁愿死去留下骨头而显贵,还是宁愿活着在泥水中拖着尾巴呢?”两位大夫回答说:“宁愿活着在泥水中拖着尾巴。”庄子说:“我宁愿在污浊的小水沟中游玩自得其乐,也不愿被有权势的人束缚,终身不去做官,以保全我的本性。”
解读:
在这段文字中,庄子通过钓鱼这一小事,表达了自己对人生的选择和态度。他宁愿选择自由自在的生活,也不愿为了名利而失去自我。这种超然物外的境界,正是庄子哲学的核心所在。
关键词:庄子,钓鱼,濮水,楚王,无为而治,人生哲学
通过这篇《庄子钓鱼于濮水》的原文及翻译,我们可以更加深入地了解庄子的思想,以及他对人生的独特见解。在纷繁复杂的世界中,或许我们也能从中获得一些启示,找到属于自己的生活方式。
相关文章

最新评论