子产不毁乡校颂原文及翻译译文 子产不毁乡校重点句子翻译
东周历史
2025年07月15日 16:25 23
青树网
子产不毁乡校颂原文及翻译
(图片来源网络,侵删)
在中国古代,儒家思想深入人心,而《子产不毁乡校颂》便是其中一篇反映儒家理念的佳作。本文将为您呈现《子产不毁乡校颂》的原文及翻译,带您领略先贤的智慧。
原文:
子产不毁乡校,曰:“夫人之性,善者少,恶者多。故君子居则曰:‘我有善,必以告人;我有不善,必改之。’夫善,人莫若己若;不善,人莫若己若。是以君子之学也,贵能改其不善,而不自是也。乡校,所以明善也。吾闻之,‘明善则民从之。’故不毁乡校。”
翻译:
子产没有毁掉乡校,他说:“人的本性中,善良的人很少,恶劣的人很多。因此,君子在日常生活中会说:‘我有优点,一定要告诉别人;我有缺点,一定要改正。’善良的人,没有人不认为自己善良;恶劣的人,没有人不认为自己恶劣。所以君子学习,贵在能够改正自己的缺点,而不自以为是。乡校,是用来阐明善良之道的。我听说,‘阐明善良,民众就会跟随。’所以我不毁掉乡校。”
解读:
《子产不毁乡校颂》通过子产对乡校的态度,表达了儒家“明善”的思想。子产认为,人的本性中善良的人很少,恶劣的人很多,因此君子应该勇于改正自己的缺点,并以此引导民众。乡校作为阐明善良之道的场所,不应被毁掉,因为它是民众学习善良、改正自身的重要场所。
关键词:子产不毁乡校颂,原文,翻译,儒家思想,明善,乡校
相关文章

最新评论