首页 东周历史文章正文

城濮之战原文及翻译全文 城濮之战原文及翻译完整版

东周历史 2025年07月11日 17:06 4 青树网

城濮之战原文及翻译全文

城濮之战原文及翻译全文 城濮之战原文及翻译完整版
(图片来源网络,侵删)

在中国历史上,城濮之战是春秋时期著名的一场战役,发生在公元前632年,是晋国与楚国之间的一次重要冲突。这场战役不仅决定了当时的战略格局,也成为中国军事史上的一个重要案例。以下是城濮之战的原文及翻译全文,让我们一同回顾这一历史瞬间。

原文:

晋文公十一年,春,正月,楚师围宋。公使解扬如宋,使无降楚,且告以故。解扬归,未至国,楚人伐宋,宋人使乐喜如晋告急。公欲救之,召诸大夫谋。狐偃曰:“楚虽强,晋犹可图也。夫晋之与楚,同姓也,故能以小敌大,以弱敌强。今楚师在宋,我若乘其隙,出其不意,必可胜也。”文公从之。

夏,四月,公及楚人战于城濮。楚师败绩。文公问狐偃:“吾何以得此胜?”狐偃对曰:“吾知楚师虽强,然其将子玉骄,士卒多骄。今我军乘其骄,击其惰,必胜。”公曰:“善。”

翻译全文:

在晋文公十一年(公元前632年)的春季,正月,楚军包围了宋国。晋文公派遣解扬前往宋国,告诉他不要投降楚国,并且说明了原因。解扬回国时,还未到达国境,楚军便开始攻打宋国,宋国派乐喜前往晋国求援。晋文公想要救援宋国,召集各位大夫商议。狐偃说:“虽然楚国强大,但晋国仍然有机会战胜。晋国与楚国同姓,所以能够以小敌大,以弱敌强。如今楚军驻扎在宋国,我们如果趁他们懈怠,出其不意,必定能够取得胜利。”文公采纳了他的建议。

夏季,四月,晋文公与楚军在城濮展开战斗。楚军惨败。文公询问狐偃:“我为什么能够取得这场胜利?”狐偃回答说:“我知道楚军虽然强大,但他们的将领子玉自负,士兵们也都自负。现在我们的军队利用他们的自负,打击他们的松懈,必定能够取得胜利。”文公说:“好。”

城濮之战的胜利,不仅巩固了晋国的地位,也为后来的霸业奠定了基础。这场战役的战略和战术,至今仍被军事理论家和历史学家所研究和借鉴。

青树网Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved. 备案号:闽ICP备2023014760号