晏子使楚的故事原文译文全文
西周历史
2025年07月08日 03:22 39
青树网
晏子使楚的故事原文译文全文
(图片来源网络,侵删)
在前秦时期,晏子出使楚国,与楚灵王展开了一场智慧的较量。晏子以其机智和勇敢,不仅保全了国家利益,还展现了中国古代外交家的风采。本文将为您呈现晏子使楚的原文译文全文,带您领略这段历史故事的精彩瞬间。
原文:
齐使晏子至楚,楚王曰:“齐无人耶?”对曰:“齐有夷吾、管仲,吾未之见也。”王曰:“然则二子何在?”对曰:“吾闻之,明王不以无罪而杀人。今二子无罪,吾未之见也。”
王曰:“子诚齐之良臣也,寡人未之见也。”对曰:“吾闻之,贤臣不事不贤之君。今君不贤,吾未之见也。”
王曰:“然则子来何为?”对曰:“吾闻之,贤臣必事贤君。今君不贤,吾欲观之。”
译文:
齐国派晏子出使楚国,楚王问:“齐国没有人吗?”晏子回答说:“齐国有管仲、夷吾,但我还没有见到他们。”楚王又问:“那么这两个人在哪里?”晏子回答说:“我听说,明智的君王不会无缘无故杀人。如今这两个人没有罪,我还没有见到他们。”
楚王说:“你确实是齐国的优秀大臣,但我还没有见到你。”晏子回答说:“我听说,贤良的大臣不会侍奉不贤明的君主。如今君主不贤,我还没有见到他。”
楚王问:“那你来这里是做什么的?”晏子回答说:“我听说,贤良的大臣一定会侍奉贤明的君主。如今君主不贤,我想来看看。”
晏子使楚的故事,不仅展现了晏子的机智与勇敢,更体现了古代中国外交的智慧。通过这段历史故事,我们可以了解到古代外交家在面对强敌时的应对策略,以及如何运用智慧保全国家利益。希望本文的原文译文全文能够为您带来启发和思考。
相关文章

最新评论