荆轲刺秦王原文及翻译注释 荆轲刺秦王原文翻译及重点词语解释
东周历史
2025年06月30日 01:12 33
青树网
荆轲刺秦王原文及翻译注释
(图片来源网络,侵删)
前言
在中国古代历史上,荆轲刺秦王的故事可谓家喻户晓。这个故事不仅展现了荆轲的英勇无畏,也揭示了战国时期群雄逐鹿的激烈局势。本文将为您呈现《荆轲刺秦王》的原文,并对其进行详细翻译和注释,帮助读者更好地理解这一历史经典。
原文展示
原文:
“荆轲奉命刺秦王,燕太子丹送之于易水。太子丹与荆轲饮于易水之上,为歌曰:‘风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。’荆轲遂刺秦王,秦王拔剑逐之,荆轲伏剑而死。”
翻译及注释:
荆轲奉命刺秦王
- 荆轲:战国时期燕国人,著名刺客。
- 奉命:接受命令。
- 刺秦王:刺杀秦王。
燕太子丹送之于易水
- 燕太子丹:燕国的太子。
- 送之于易水:将荆轲送到易水边。
太子丹与荆轲饮于易水之上,为歌曰:
- 饮:饮酒。
- 为歌曰:唱道。
风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。
- 风萧萧:风声萧瑟。
- 易水寒:易水寒冷。
- 壮士一去兮不复还:勇士一旦离去就不再回来。
荆轲遂刺秦王
- 遂:于是。
秦王拔剑逐之,荆轲伏剑而死。
- 拔剑逐之:拔剑追赶他。
- 伏剑而死:自杀。
总结
《荆轲刺秦王》原文通过简洁的文字,生动地描绘了荆轲刺杀秦王的历史事件。通过对原文的翻译和注释,我们不仅了解了故事的基本情节,还深入体会到了荆轲的英勇与悲壮。这一故事不仅是中国古代历史的瑰宝,也是中华民族精神的象征。
相关文章

最新评论