张仪列传原文、注释与翻译 张仪列传中的经典故事
东周历史
2025年06月12日 20:05 50
青树网
张仪列传原文、注释与翻译
(图片来源网络,侵删)
在前秦时期,张仪以其卓越的智慧和出色的外交手腕,成为我国历史上著名的政治家、外交家。他的事迹被记载于《史记》中的《张仪列传》。本文将为您详细解读《张仪列传》的原文、注释及翻译,帮助您更好地理解这位历史人物的生平与成就。
原文展示
《史记·张仪列传》原文如下:
“张仪者,魏人也。仪始游说诸侯,欲事魏。魏王不用,仪说楚,楚不用,仪说赵,赵不用。仪乃西见秦惠文王,惠文王以为客卿。”
注释解读
1. 张仪者,魏人也。 此句表明张仪是魏国人,为我国古代著名的政治家、外交家。
2. 仪始游说诸侯,欲事魏。 张仪开始游历各国,意图为魏国效力。
3. 魏王不用,仪说楚,楚不用,仪说赵,赵不用。 张仪在魏、楚、赵三国均未得到重用。
4. 仪乃西见秦惠文王,惠文王以为客卿。 张仪最终西行至秦国,得到秦惠文王的赏识,被任命为客卿。
翻译呈现
张仪,魏国人。他起初游历各国,希望为魏国效力。然而,魏王没有重用他,于是他转而游说楚国,楚王也没有采纳他的建议。接着,他又游说赵国,但赵国同样没有采用他的策略。张仪西行至秦国,得到了秦惠文王的信任,并被任命为客卿。
总结
张仪的生平事迹展现了其卓越的外交才能和政治智慧。《张仪列传》不仅记录了他的辉煌成就,也为我们提供了宝贵的历史借鉴。通过对原文、注释及翻译的解读,我们能够更深入地了解这位历史人物,从而更好地传承和发扬中华优秀传统文化。
相关文章

最新评论