信陵君窃符救赵原文及翻译打印版 信陵君窃符救赵原文及翻译注释
信陵君窃符救赵原文及翻译打印版
在中国古代历史的长河中,许多英雄人物的事迹流传千古,成为后人津津乐道的佳话。其中,“信陵君窃符救赵”便是这样一个充满传奇色彩的故事。本文将为您呈现《信陵君窃符救赵》的原文及翻译打印版,带您一同领略这位古代英雄的英勇事迹。
一、信陵君窃符救赵原文
原文:
赵孝成王十七年,秦伐赵,围邯郸。赵王大惧,遣使求救于诸侯。信陵君闻之,请魏王及宾客,窃符救赵。
魏王许之,乃遣使如赵,令信陵君以符节发兵。信陵君至邯郸,赵王大喜,以为信陵君乃真英雄也。于是,信陵君遂与赵王谋,破秦兵于长平。秦兵大败,解邯郸之围。
二、信陵君窃符救赵翻译
翻译:
在赵孝成王十七年,秦国进攻赵国,包围了邯郸。赵王非常害怕,派遣使者向各国诸侯求救。信陵君听闻此事,便请求魏王和宾客们,私自窃取兵符去救援赵国。
魏王同意了他的请求,于是派遣使者前往赵国,命令信陵君凭兵符调动军队。信陵君到达邯郸后,赵王非常高兴,认为信陵君是一位真正的英雄。于是,信陵君便与赵王商议,在长平之战中击败秦军。秦军大败,解除了对邯郸的围困。
三、信陵君窃符救赵原文及翻译打印版
为了方便读者查阅和学习,《信陵君窃符救赵》的原文及翻译已整理成打印版。以下是打印版的内容:
信陵君窃符救赵原文及翻译打印版
1. 原文:
赵孝成王十七年,秦伐赵,围邯郸。赵王大惧,遣使求救于诸侯。信陵君闻之,请魏王及宾客,窃符救赵。
魏王许之,乃遣使如赵,令信陵君以符节发兵。信陵君至邯郸,赵王大喜,以为信陵君乃真英雄也。于是,信陵君遂与赵王谋,破秦兵于长平。秦兵大败,解邯郸之围。
2. 翻译:
In the 17th year of King Xiao Cheng of Zhao, the Qin army attacked Zhao and besieged Handan. King Zhao of Zhao was terrified and sent messengers to the other feudal lords for help. Xin Lingjun heard about this and asked King Wei and his guests to steal the military token to rescue Zhao.
King Wei agreed and sent an envoy to Zhao, ordering Xin Lingjun to mobilize the army with the token. Upon reaching Handan, King Zhao of Zhao was overjoyed, believing that Xin Lingjun was a true hero. Then, Xin Lingjun discussed with King Zhao of Zhao and defeated the Qin army at Changping. The Qin army was soundly defeated and the siege of Handan was lifted.
希望这份打印版能够帮助读者更好地理解《信陵君窃符救赵》的故事,感受古代英雄的英勇事迹。
相关文章

最新评论