汉宫秋马致远原文及译文 汉宫秋是马致远的作品吗
东周历史
2025年06月06日 04:06 26
青树网
##汉宫秋马致远原文及译文:古典诗词的深情演绎
(图片来源网络,侵删)
前言:
在古典文学的世界里,每一首诗词都蕴含着作者深厚的情感和对生活的独特见解。马致远的《汉宫秋》便是其中一首,以其独特的意境和深情表达,成为古典诗词的佳作。本文将为您呈现《汉宫秋》的原文及译文,让您领略这首诗词的韵味。
原文:
汉宫秋,月如霜。
夜静帘深,寒气侵人长。
孤灯一点,照无眠。
遥听城上角声,近听梧桐叶响。
独坐西楼,望长安道。
道边草,露初霜。
夜深月明,思难忘。
译文:
汉宫的秋色,月色如霜。
夜静帘深,寒气袭人,漫长。
孤灯一点,照亮了无眠的夜晚。
远处城楼上角声响起,近处梧桐树叶的响动清晰可闻。
独自坐在西楼,眺望长安的道路。
道边的草地上,露水凝结成霜。
夜深了,月光明亮,思念难以忘怀。
关键词:
汉宫秋
马致远
古典诗词
原文
译文
情感表达
意境
文学鉴赏
在这首《汉宫秋》中,马致远通过描绘秋夜汉宫的景象,表达了一种深沉的孤寂和思念之情。诗中“汉宫秋,月如霜”开篇即营造出一种清冷、孤寂的氛围,而“夜静帘深,寒气侵人长”则进一步强化了这种感觉。通过“孤灯一点,照无眠”和“遥听城上角声,近听梧桐叶响”等诗句,马致远将读者带入一个寂静而略带哀伤的夜晚。
在译文部分,我们尽量保持了原文的意境和情感。如“夜深月明,思难忘”一句,译文“夜深了,月光明亮,思念难以忘怀”同样传达出诗人的无限哀愁。
通过阅读《汉宫秋》的原文及译文,我们不仅能够领略到古典诗词的魅力,更能够感受到作者深厚的文化底蕴和丰富的情感世界。在今后的文学鉴赏中,这首诗无疑是值得反复品味的一篇佳作。
相关文章

最新评论