首页 东周历史文章正文

张仪列传原文、注释与翻译译文 张仪列传中的经典故事

东周历史 2025年06月02日 00:51 30 青树网

张仪列传原文、注释与翻译译文

张仪列传原文、注释与翻译译文 张仪列传中的经典故事
(图片来源网络,侵删)

在中国古代历史的长河中,战国时期的纵横家以其独特的智慧和策略,为后世留下了无数传奇。其中,张仪便是纵横家中的佼佼者,他的事迹被记载在《史记》中的《张仪列传》。本文将为您详细解读《张仪列传》的原文、注释与翻译译文,帮助您更好地理解这位历史人物。

原文解读:

《张仪列传》原文如下:

> 张仪者,魏人也。游说诸侯,以连横事秦惠文王。惠文王使张仪连齐、楚、韩、赵、燕、魏六国,皆从秦,而齐、楚、韩、赵、燕、魏六国皆与秦绝交。

这段原文简要介绍了张仪的籍贯、游说诸侯的事迹,以及他与秦惠文王的关系。其中,“连横”一词是纵横家的重要策略,意指联合弱国对抗强国。

注释解析:

1. 张仪者,魏人也。 张仪是魏国人,这句话点明了他的籍贯。

2. 游说诸侯,以连横事秦惠文王。 张仪游历各国,运用连横策略,为秦国服务。

3. 惠文王使张仪连齐、楚、韩、赵、燕、魏六国,皆从秦,而齐、楚、韩、赵、燕、魏六国皆与秦绝交。 秦惠文王派遣张仪联合六国,结果六国都归附了秦国,并与秦国结为同盟。

翻译译文:

张仪,魏国人。他游历各国,运用连横策略,为秦国服务。秦惠文王派遣张仪联合齐、楚、韩、赵、燕、魏六国,这些国家都归附了秦国,并与秦国结为同盟。

总结:

《张仪列传》通过对张仪生平事迹的描述,展现了纵横家的智慧与策略。张仪以其独特的连横策略,为秦国赢得了六国的支持,成为战国时期的一位传奇人物。通过本文的解读,我们不仅了解了《张仪列传》的原文、注释与翻译译文,还对张仪这位历史人物有了更深入的认识。

青树网Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved. 备案号:闽ICP备2023014760号